Villain Song Wiki
No edit summary
No edit summary
Tag: Visual edit
Line 12: Line 12:
 
'''Friends of the Working Mouse''' is a song from the 1998 direct-to-video animated sequel film ''An American Tail: The Treasure of Manhattan Island''. It features [[w:c:villains:Mr. Grasping|Mr. Grasping]], [[w:c:villains:Toplofty and O'Bloat|Mr. Toplofty]], and [[w:c:villains:Toplofty and O'Bloat|Mr. O'Bloat]] as they come up with an evil plan to get their factory workers on their side incriminating the Lenape Mice.
 
'''Friends of the Working Mouse''' is a song from the 1998 direct-to-video animated sequel film ''An American Tail: The Treasure of Manhattan Island''. It features [[w:c:villains:Mr. Grasping|Mr. Grasping]], [[w:c:villains:Toplofty and O'Bloat|Mr. Toplofty]], and [[w:c:villains:Toplofty and O'Bloat|Mr. O'Bloat]] as they come up with an evil plan to get their factory workers on their side incriminating the Lenape Mice.
   
The song was performed by Ron Perlman, Tony Jay, and Richard Karron, the voice actors of Grasping, Toplofty, and O'Bloat respectively.
+
The song was performed by Ron Perlman, the late Tony Jay, and the late Richard Karron, the voice actors of Grasping, Toplofty, and O'Bloat respectively.
   
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==

Revision as of 21:41, 20 July 2019

Friends of the Working Mouse is a song from the 1998 direct-to-video animated sequel film An American Tail: The Treasure of Manhattan Island. It features Mr. Grasping, Mr. Toplofty, and Mr. O'Bloat as they come up with an evil plan to get their factory workers on their side incriminating the Lenape Mice.

The song was performed by Ron Perlman, the late Tony Jay, and the late Richard Karron, the voice actors of Grasping, Toplofty, and O'Bloat respectively.

Lyrics

My colleagues, gather round, please
Since you and I all know
That if our mice keep working,
Our profit's sure to grow!

I really like to see them sweat
It makes me calm and cool
And while they're grateful for the pay,
We're thankful playing pool

Friends of the working mouse!
We're such a happy family
Our workers are the best!
And while they put in overtime
We'll just take a little rest!

We've got it all together now
We're in for the long haul
So a toast to them, let's give a cheer
While they are slaving for us all!

Friends of the working mouse!
Friends of the working mouse!

[Oh yeah, we're, like, friends of you workin' mices and stuff.]

We know
They want to make a show
Of their aspirations
So come on
We can help, you know
Meet their expectations

Hey, ho!
The only limit is our imagination
Heave ho!
It's off to work they go
It's their true salvation
Maybe...

We really love to see them here each and every day
So even when they need time off, we do insist they stay
With their noses to the grindstone since they want to keep their jobs
We keep 'em workin sharp, our mice, while we just act like slobs

Yes, we will rightly steer them on a sure and steady course!
We're only here to help them down our chosen path, of course!

You see, we're
Friends of the working mouse!

Trust us!

Friends of the working mouse!
Friends of the working mouse!

Gallery

Images

Videos

Trivia

  • The verse "Heave ho, it's off to work they go" is a reference to the musical number Heigh-Ho from Disney's Snow White and the Seven Dwarfs.